Los verbos irregulares no siguen la regla de añadir "-ed" en pasado. Hay que aprenderlos de memoria — esta tabla es tu chuleta de consulta rápida.
| Infinitivo | Pasado simple | Participio | Traducción | Ejemplo |
|---|---|---|---|---|
| essere | fui (passato remoto) | stato | ser/estar | Sono contento. Estoy contento. |
| avere | ebbi (passato remoto) | avuto | tener | Ho due fratelli. Tengo dos hermanos. |
| andare | andai (passato remoto) | andato | ir | Vado a scuola. Voy al colegio. |
| fare | feci (passato remoto) | fatto | hacer | Lui fa i compiti. Él hace los deberes. |
| dire | dissi (passato remoto) | detto | decir | Lei dice la verità. Ella dice la verdad. |
| potere | potei (passato remoto) | potuto | poder | Posso venire domani. Puedo venir mañana. |
| volere | volli (passato remoto) | voluto | querer | Vuole partire presto. Ella quiere irse pronto. |
| sapere | seppi | saputo | saber | So parlare italiano. Sé hablar italiano. |
| venire | venni | venuto | venir | Lei è venuta ieri sera. Ella vino anoche. |
| prendere | presi | preso | tomar/coger | Ho preso il treno stamattina. Cogí el tren esta mañana. |
| chiudere | chiuse | chiuso | cerrar | Lei ha chiuso la porta piano. Ella cerró la puerta suavemente. |
| decidere | decise | deciso | decidir | Abbiamo deciso in fretta. Decidimos rápidamente. |
| perdere | perse | perso | perder | Ho perso il suo numero di telefono. Perdí su número de teléfono. |
| redimere | redense | redento | redimir | Ha cercato di redimersi agli occhi di tutti. Trató de redimirse ante todos. |
| scindere | scisse | scisso | escindir | Il partito si è scisso in due correnti. El partido se escindió en dos corrientes. |
| stringere | strinse | stretto | estrechar/apretar | Hanno stretto un accordo storico. Cerraron (estrecharon) un acuerdo histórico. |
No hay ningún verbo que coincida con tu búsqueda.